POSIX_FADVISE
Section : Manuel du programmeur Linux (
2)
Mise à jour de la version anglaise : 14 février 2003
Index
Menu principal
NOM
posix_fadvise - Prédéclarer des accès aux données d'un fichier
SYNOPSIS
#define _XOPEN_SOURCE 600
#include <fcntl.h>
int posix_fadvise(int fd, off_t offset, off_t len, int advice);
DESCRIPTION
Les programmes peuvent utiliser
posix_fadvise()
pour annoncer leur intention
d'accéder aux données d'un fichier suivant un certain ordre,
permettant ainsi au noyau de réaliser les optimisations appropriées.
L'indication
advice
s'applique à une région (pas nécessairement existante) débutant à
offset
et s'étendant sur
len
octets (ou jusqu'à la fin du fichier si
len
vaut zéro) dans le fichier référencé par
fd .
L'indication n'oblige à rien, il s'agit seulement d'une supposition
concernant le comportement futur de l'application.
Les valeurs possibles pour
advice
incluent :
- POSIX_FADV_NORMAL
-
Indique que l'application n'a pas d'indice particulier concernant
les accès aux données du fichier.
Le noyau appliquera son comportement par défaut.
- POSIX_FADV_SEQUENTIAL
-
L'application pense accéder aux données séquentiellement
(dans l'ordre des offsets croissants).
- POSIX_FADV_RANDOM
-
Les accès se feront de manière aléatoire.
- POSIX_FADV_NOREUSE
-
Les données ne seront accédées qu'une seule fois.
- POSIX_FADV_WILLNEED
-
Les données seront accédées dans le futur proche.
- POSIX_FADV_DONTNEED
-
Les données ne seront pas accédées dans le futur proche.
VALEUR RENVOYÉE
L'appel renvoie zéro s'il réussit.
S'il échoue, il renvoie un code d'erreur.
ERREURS
- EBADF
-
L'argument
fd
n'est pas un descripteur de fichier valide.
- EINVAL
-
L'indication
advice
est invalide.
- ESPIPE
-
Le descripteur correspond à un tube ou une FIFO.
(Linux renvoie en fait
EINVAL
dans ce cas).
VERSIONS
posix_fadvise()
est apparu dans le noyau 2.5.60.
La glibc le prend en charge depuis la version 2.2.
CONFORMITÉ
POSIX.1-2001.
Veuillez noter que le type du paramètre
len
a été modifié de
size_t
en
off_t
dans la spécification POSIX.1-2003 TC1.
NOTES
Sous Linux,
POSIX_FADV_NORMAL
configure la fenêtre de lecture anticipée à sa taille par défaut
pour le périphérique concerné.
POSIX_FADV_SEQUENTIAL
double cette taille, et
POSIX_FADV_RANDOM
désactive la lecture anticipée.
Ces modifications affectent le fichier entier, pas seulement
la région indiquée (mais les autres descripteurs ouverts
sur le même fichier ne sont pas modifiés).
POSIX_FADV_WILLNEED
initie une lecture non bloquante de la région indiquée dans le cache.
La quantité de données lues peut être diminuée suivant la charge
de la mémoire virtuelle (quelques méga-octets seront en général
disponibles et souvent suffisants).
Dans les noyaux antérieurs au 2.6.18,
POSIX_FADV_NOREUSE
avait la même sémantique que
POSIX_FADV_WILLNEED.
C'était probablement un bogue ; depuis le noyau 2.6.18,
cet attribut est sans effet.
POSIX_FADV_DONTNEED
essaye de libérer les pages de cache associées avec la région indiquée.
Ceci est utile par exemple lors du parcours de très gros fichiers.
Un programme peut ainsi demander régulièrement au noyau de libérer
les pages déjà utilisées, pour éviter que des pages plus utiles ne soient
éliminées à leur place.
Les pages qui n'ont pas encore été écrites ne sont pas affectées,
ainsi si une application veut s'assurer que les pages seront relâchées,
elle devrait appeler
fsync(2)
ou
fdatasync(2)
d'abord.
BOGUES
Dans les noyaux antérieurs au 2.6.6, si
len
était nul,
la valeur était interprétée littéralement comme « zéro octet »
et non comme « tous les octets jusqu'à la fin du fichier ».
VOIR AUSSI
readahead(2),
posix_fallocate(3),
posix_madvise(3),
feature_test_macros(7)
TRADUCTION
Ce document est une traduction réalisée par Christophe Blaess
<http://www.blaess.fr/christophe/> le 18 juillet 2003
et révisée le 17 juillet 2008.
L'équipe de traduction a fait le maximum pour réaliser une adaptation
française de qualité. La version anglaise la plus à jour de ce document est
toujours consultable via la commande : « LANG=C man 2 posix_fadvise ».
N'hésitez pas à signaler à l'auteur ou au traducteur, selon le cas, toute
erreur dans cette page de manuel.
Index
- NOM
-
- SYNOPSIS
-
- DESCRIPTION
-
- VALEUR RENVOYÉE
-
- ERREURS
-
- VERSIONS
-
- CONFORMITÉ
-
- NOTES
-
- BOGUES
-
- VOIR AUSSI
-
- TRADUCTION
-
Dernière mise à jour : 17 juillet 2008