PGREP
Section : Manuel de l'utilisateur Linux (
1)
Mise à jour de la version anglaise : 25 juin 2000
Index
Menu principal
NOM
pgrep, pkill - Rechercher ou envoyer un signal à des processus en fonction de leur nom et d'autres propriétés
SYNOPSIS
pgrep [-flvx] [-d
délimiteur] [-n|-o] [-P
ppid,...] [-g
pgrp,...]
[-s
sid,...] [-u
euid,...] [-U
uid,...] [-G
gid,...]
[-t
term,...] [
motif]
pkill [-signal] [-fvx] [-n|-o] [-P ppid,...] [-g pgrp,...]
[-s sid,...] [-u euid,...] [-U uid,...] [-G gid,...]
[-t term,...] [motif]
DESCRIPTION
pgrep
cherche parmi les processus en cours d'exécution et affiche sur la sortie
standard les PID qui correspondent aux critères de sélection. Par exemple,
pgrep -u root sshd
affichera seulement les processus nommés
sshd
appartenant à
root.
En revanche,
pgrep -u root,daemon
affichera les processus appartenant à
root
ou à
daemon.
pkill
enverra le signal indiqué (par défaut
SIGTERM)
à chaque processus plutôt que de les afficher sur la sortie standard.
OPTIONS
- -d délimiteur
-
Configurer la chaîne utilisée pour délimiter chaque PID sur la sortie
(par défaut, c'est une nouvelle ligne).
(pgrep
seulement.)
- -f
-
Le
motif
n'est normalement utilisé que pour comparer au nom du processus.
Lorsque
-f
est présente, la ligne de commande complète est utilisée.
- -g pgrp,...
-
Ne rechercher que les processus dont les PGID sont indiqués. Le groupe
de processus 0 est traduit en le groupe de
pgrep
ou celui de
pkill.
- -G gid,...
-
Ne rechercher que les processus dont le GID réel est indiqué. On peut
utiliser soit la valeur numérique, soit la valeur symbolique.
- -l
-
Afficher le nom du processus et son PID.
(pgrep
seulement.)
- -n
-
Ne sélectionner que le plus récemment lancé des processus correspondants.
- -o
-
Ne sélectionner que le plus anciennement lancé des processus correspondants.
- -P ppid,...
-
Ne sélectionner que les processus dont le PID du père est indiqué.
- -s sid,...
-
Ne sélectionner que les processus dont l'ID session est indiqué.
L'ID session 0 est traduit en l'ID session de
pgrep
ou celui de
pkill.
- -t term,...
-
Ne sélectionner que les processus dont le terminal de contrôle est indiqué.
Le nom du terminal doit être spécifié sans le préfixe « /dev/ ».
- -u euid,...
-
Ne sélectionner que les processus dont l'UID effectif est indiqué. On peut
utiliser soit la valeur numérique, soit la valeur symbolique.
- -U uid,...
-
Ne sélectionner que les processus dont l'UID réel est indiqué. On peut
utiliser soit la valeur numérique, soit la valeur symbolique.
- -v
-
Inverser la sélection.
- -x
-
Ne sélectionner que les processus dont le nom (ou la ligne de commande si
l'option
-f
est fournie) correspond
exactement
au
motif.
- -signal
-
Définir le signal à envoyer à chacun des processus correspondant. On peut
utiliser soit la valeur numérique, soit la valeur symbolique du signal.
(pkill
seulement.)
OPÉRANDES
- pattern
-
Spécifier une expression rationnelle étendue à faire correspondre aux noms
de processus ou aux lignes de commandes.
EXEMPLES
Exemple 1 : Trouver le PID du démon
named :
unix$ pgrep -u root named
Exemple 2 : Forcer syslog à relire son fichier de configuration :
unix$ pkill -HUP syslogd
Exemple 3 : Donner des informations détaillées sur tous les processus
xterm :
unix$ ps -fp $(pgrep -d, -x xterm)
Exemple 4 : Diminuer la priorité de tous les processus netscape :
unix$ renice +4 `pgrep netscape`
CODE DE RETOUR
- 0
-
Un ou plusieurs processus correspondaient aux critères.
- 1
-
Aucun processus ne correspondait.
- 2
-
Erreur de syntaxe sur la ligne de commande.
- 3
-
Erreur fatale : plus assez de mémoire, etc.
NOTES
Le nom du processus utilisé pour la correspondance est limité aux 15 caractères
présent dans /proc/
pid/stat. Utilisez l'option
-f
pour faire correspondre la ligne de commande complète, /proc/
pid/cmdline.
Le processus
pgrep
ou
pkill
ne se considèrera jamais lui-même comme correspondant aux critères.
BOGUES
Les options
-n,
-o
et
-v
ne peuvent pas être combinées.
Faites moi savoir si vous en avez besoin.
Les processus défunts sont affichés.
CONFORMITÉ
pkill
et
pgrep
ont été introduit dans Solaris 7 de Sun.
Cette implémentation est pleinement compatible.
AUTEUR
Kjetil Torgrim Homme <
kjetilho@ifi.uio.no>
Albert Cahalan <
albert@users.sf.net> est l'actuel mainteneur
de la collection procps.
Merci de signaler les bogues (en anglais) à <
procps-feedback@lists.sf.net>.
VOIR AUSSI
kill(1),
killall(1),
ps(1),
skill(1),
kill(2),
regex(7),
signal(7)
TRADUCTION
Ce document est une traduction réalisée par Alain Portal
<aportal AT univ-montp2 DOT fr> le 19 août 2006
et révisé le 19 novembre 2007.
L'équipe de traduction a fait le maximum pour réaliser une adaptation
française de qualité. La version anglaise la plus à jour de ce document est
toujours consultable via la commande : « LANG=C man 1 pgrep ».
N'hésitez pas à signaler à l'auteur ou au traducteur, selon le cas, toute
erreur dans cette page de manuel.
Index
- NOM
-
- SYNOPSIS
-
- DESCRIPTION
-
- OPTIONS
-
- OPÉRANDES
-
- EXEMPLES
-
- CODE DE RETOUR
-
- NOTES
-
- BOGUES
-
- CONFORMITÉ
-
- AUTEUR
-
- VOIR AUSSI
-
- TRADUCTION
-
Dernière mise à jour : 19 novembre 2007