CAT
Section : Manuel de l'utilisateur Linux (
1)
Mise à jour de la version anglaise : Novembre 2005
Index
Menu principal
NOM
cat - Concaténer des fichiers et les afficher sur la sortie standard
SYNOPSIS
cat
[
OPTION] [
FICHIER]...
DESCRIPTION
Concaténer FICHIER(s), ou l'entrée standard, sur la sortie standard.
- -A, --show-all
-
Équivalent à -vET.
- -b, --number-nonblank
-
Numéroter en sortie les lignes non blanches.
- -e
-
Équivalent à -vE.
- -E, --show-ends
-
Afficher un « $ » à la fin de chaque ligne.
- -n, --number
-
Numéroter toues les lignes en sortie.
- -s, --squeeze-blank
-
Remplacer les lignes blanches consécutives par une seule ligne blanche.
- -t
-
Équivalent à -vT.
- -T, --show-tabs
-
Afficher le caractère TAB (tabulation) ainsi : « ^I ».
- -u
-
(ignorée).
- -v, --show-nonprinting
-
Utiliser les notations « ^ » et « M- », sauf pour les caractères
fin de ligne et tabulation.
- --help
-
Afficher ce message d'aide et terminer normalement.
- --version
-
Afficher le numéro de version et terminer normalement.
Si aucun FICHIER n'est fourni, ou si FICHIER est « - », lire l'entrée standard.
EXEMPLES
- cat f - g
-
Affiche sur la sortie standard le contenu de f, puis celui de l'entrée
standard, puis celui de g.
- cat
-
Copie l'entrée standard sur la sortie standard.
AUTEURS
Écrit par Torbjorn Granlund et Richard M. Stallman.
BOGUES
Merci de bien vouloir signaler toute anomalie, en anglais, à <
bug-coreutils@gnu.org>.
COPYRIGHT
Copyright © 2005 Free Software Foundation, Inc.
Ceci est un logiciel libre. Vous pouvez en distribuer des copies sous les
termes de la GNU General Public License <
http://www.gnu.org/licenses/gpl.html>.
Il n'y a AUCUNE GARANTIE, dans les limites autorisées par la loi.
Ndt : une traduction française, non officielle, de cette licence
est disponible à <
http://fsffrance.org/gpl/gpl-fr.fr.html>.
VOIR AUSSI
La documentation complète de
cat
est maintenue au format manuel Textinfo. Si les programmes
info
et
cat
sont correctement installés sur votre machine, la commande
-
info cat
vous donnera accès au manuel complet.
TRADUCTION
Ce document est une traduction réalisée par Christophe Blaess
<http://www.blaess.fr/christophe/> le 9 janvier 1997
et révisée le jj/mm/aaaa.
L'équipe de traduction a fait le maximum pour réaliser une adaptation
française de qualité. La version anglaise la plus à jour de ce document est
toujours consultable via la commande : « LANG=en man section_number command_name ».
N'hésitez pas à signaler à l'auteur ou au traducteur, selon le cas, toute
erreur dans cette page de manuel.
Index
- NOM
-
- SYNOPSIS
-
- DESCRIPTION
-
- EXEMPLES
-
- AUTEURS
-
- BOGUES
-
- COPYRIGHT
-
- VOIR AUSSI
-
- TRADUCTION
-
Dernière mise à jour : 19 novembre 2007